Verbazingwekkende seizoenen, leven en cultuur

Best of Japan

Japanse manieren en gebruiken! Basiskennis om te weten of je naar Japan gaat

Veel buitenlandse toeristen die naar Japan komen, proberen de Japanse omgangsvormen en gebruiken te begrijpen. Vanuit Japans perspectief ben ik erg blij dat u ons zo zult begrijpen. Als u echter nerveus bent dat u zich aan onze regels moet houden, is die zorg niet nodig. We hopen dat je ontspant en geniet van Japan. Denk er alsjeblieft over na. Op deze pagina zal ik Japanse manieren en gebruiken introduceren. Ik wil niet dat je Japanse manieren en gebruiken hard leert. Ik hoop dat u geïnteresseerd zult zijn in de manieren en gebruiken van Japan en dat u ernaar uitkijkt om meer naar Japan te komen.

Geniet indien mogelijk van Japanse manieren en gebruiken

Laat me je concreet tonen over de belangrijkste manieren en gebruiken van het Japanse volk.

Japanse buiging

Wanneer je in Japan aankomt, zul je merken dat Japanners vaak buigen. Buigen is diep geworteld in het leven van het Japanse volk. We zijn niet gewend aan knuffelen, zelfs niet aan goede vrienden. Ik denk dat je de aanblik van Japanse knuffels niet ziet terwijl je in Japan verblijft. De Japanners zijn geen koude mensen. Japanners drukten hun bekendheid en respect voor anderen uit door te buigen. Het volgende filmpje vertelt je heel goed over Japans buigen.

Interessant is dat deze Japanse buiggewoonte een effect heeft op dieren die in Japan leven. De herten die in Nara Park in Nara City wonen, zullen zeker buigen als je buigt!

Lijn netjes uit

In Japan regelen we een lijn netjes wanneer we een trein nemen of deelnemen aan een evenement. We weten dat als we ruzie maken, we eerlijk kunnen hopen te vervullen zonder te vechten.

Als we bijvoorbeeld bij het station thuis in de trein stappen, wachten we zij aan zij op de trein. Als de trein komt, komen de mensen eerst uit de trein. Daarna stappen we om de beurt in de trein.

Natuurlijk staan ​​jongeren in de rij. Ze staan ​​beleefd tegenover elkaar, ongeacht de vorm die ze eruitzien.

Trek je schoenen uit in een huis in Japanse stijl

Vervolgens zal ik introduceren over manieren in gebouwen in Japanse stijl. De volgende video's vertellen je veel over manieren in huizen in Japanse stijl.

In gebouwen in Japanse stijl worden in veel gevallen tatami-matten gelegd. Om de tatami-matten niet met aarde te bevuilen, trekken we de schoenen uit bij de ingang en gaan we het gebouw binnen.

In recente Japanse huizen nemen tapijt en karton toe in plaats van tatami-matten. De gewoonte om onze schoenen uit te doen bij de ingang gaat echter niet verloren.

Als je in een herberg in Japanse stijl verblijft, vergeet dan niet om je schoenen uit te doen bij de ingang. Als u naar een Japans restaurant of een Japanse pub genaamd "Izakaya" gaat, wordt u mogelijk door het personeel gevraagd om ook uw schoenen uit te doen bij de ingang.

Daarnaast zijn er verschillende manieren in een gebouw in Japanse stijl. Ik heb echter het gevoel dat voor degenen die uit het buitenland komen, Japanners geen zeer gedetailleerde manieren willen beschermen.

Als je iets krijgt van de Japanse staf in Japan, zeg dan alsjeblieft "dank je wel" met een glimlach, het is genoeg in het Engels. Japanners kunnen 'Dank u' in het Engels begrijpen. Als je de Japanners een glimlach toont, zelfs als je de fijne manieren van Japan niet kent, zullen de Japanners een beleefde dienst bewijzen.

Aanbevolen gerelateerde video's

Hieronder staan ​​de aanbevolen video's om Japanse manieren en gebruiken te kennen. Wanneer u echter naar Japan komt, hoeft u de lokale Japanse regels die in deze video's worden geïntroduceerd helemaal niet onder de knie te krijgen. We begrijpen dat u zowel uw manier als onze manieren heeft. We weten ook dat u onze manier niet goed kent. Maak je dus geen zorgen als je de Japanse manier schendt. Er is een verlangen om vriendschap te sluiten met andere mensen in de essentie van Japanse manieren. We willen goed met je overweg, dus geniet toch van Japan!

Ik waardeer het dat je tot het einde hebt gelezen.

Over mij

Bon KUROSAWA Ik heb lang als senior redacteur voor Nihon Keizai Shimbun (NIKKEI) gewerkt en werk momenteel als een onafhankelijke webschrijver. Bij NIKKEI was ik de hoofdredacteur van de media over de Japanse cultuur. Laat me veel leuke en interessante dingen over Japan introduceren. Raadpleeg dit artikel voor meer informatie.

2018-06-07

Copyright © Best of Japan , 2020 Alle rechten voorbehouden.