Verbazingwekkende seizoenen, leven en cultuur

Best of Japan

Cosplay, Japans meisje = Adobe Stock

Cosplay, Japans meisje = Adobe Stock

Harmonie van traditie en moderniteit (2) Moderniteit! Maid Cafe, Robot Restaurant, Capsule Hotel, Conveyor Belt Sushi ...

Hoewel veel traditionele culturen in Japan blijven bestaan, worden de zeer hedendaagse popcultuur en -diensten na elkaar geboren en winnen ze aan populariteit. Sommige buitenlandse toeristen die naar Japan kwamen, zijn verrast dat traditie en hedendaagse dingen naast elkaar bestaan. Op deze pagina zal ik de dingen introduceren waar je echt van kunt genieten toen je naar Japan kwam.

De straten van Akihabara in Tokyo, Japan = Shutterstock 1
Foto's: Akihabara in Tokyo - Heilige grond voor otaku-cultuur

Hoewel veel traditionele culturen in Japan blijven, wordt de ene na de andere zeer moderne popcultuur geboren. Sommige buitenlandse toeristen zijn verrast dat traditie en hedendaagse dingen naast elkaar bestaan. Als je naar Tokio gaat, stop dan zeker bij Akihabara. Daar straalt de Japanse popcultuur. Inhoudsopgave Foto's van Akihabara Kaart van Akihabara-foto's ...

Kei-auto's in Japan 1
Foto's: Laten we genieten van "Kei-auto's"!

Als je naar Japan komt, zul je merken dat er veel hele kleine auto's zijn. Deze worden "Kei-auto's (軽 自動 車, K-auto's)" genoemd. Japanse auto's worden over de hele wereld geëxporteerd, maar Kei-auto's worden nauwelijks geëxporteerd. Bij het kopen van Kei-auto's betaalt u minder belasting dan bij gewone auto's. Dus in ...

Charaben, een zelfgemaakte bento 1
Foto's: Heb je ooit "Charaben" gegeten?

Japanners houden van lunchboxen. Daarom worden verschillende bento verkocht in buurtwinkels en supermarkten. Bovendien maken ouders in een gezin met kleine kinderen "charaben" zoals op deze pagina wordt getoond. Een charaben is een handgemaakte bento gemaakt door ouders die bijgerechten en rijst gebruiken om personages zoals anime te tekenen. ...

Cosplay

Cosplay is het vermommen van een personage zoals een tekenfilm of animatie. De etymologie van cosplay komt van het woord "kostuumspel", gemaakt in Japan. Er wordt gezegd dat mensen in het verleden lang geleden vermomd waren als festivals. Er is verteld dat er enkele evenementen waren waarbij de Geisha in Kyoto zich verkleedde als een karakter van het verhaal en door de stad wandelde. Hedendaagse cosplay kan gebaseerd zijn op zo'n Japanse traditie.

Mensen die van cosplay houden, worden cosplayers genoemd. In Japan worden veel evenementen en festivals gehouden waar cosplayers samenkomen. Een representatief evenement waaraan buitenlanders gemakkelijk kunnen deelnemen, is COMIC MARKET die wordt gehouden op Big Site in Tokio. Raadpleeg de volgende site.

>> De officiële website van COMIC MARKET is hier

In Tokio is er ook een fotohal voor cosplayers. Er is bijvoorbeeld Cosplay Studio CROWN in Akihabara. Raadpleeg de volgende site.

>> De officiële site van Cosplay Studio CROWN is hier

Er zijn veel winkels in Akihabara die kleding verkopen voor de cosplayers. Raadpleeg de onderstaande video. Als je naar zo'n winkel gaat, wordt de leuke sfeer van de cosplayers overgebracht!

Maid Cafe

Als je naar Akihabara in Tokyo gaat, kun je gemakkelijk de cosplayers ontmoeten.

Dienstmeisjes zijn populair onder buitenlandse toeristen in Akihabara. Het personeel vermomt je als meid en ontmoet je. Er zijn veel van dergelijke dienstmeisjes in Akihabara. Als een populair café voor buitenlanders zijn de volgende twee winkels beroemd. Natuurlijk komen er veel vrouwelijke klanten.

>> De officiële website van AkibaZettai is hier

>> De officiële website van @ home cafe is hier

Robot Restaurant

Het robotrestaurant bevindt zich in Kabukicho, Tokyo. Hoewel het "robot" wordt genoemd, is de robot niet de held. De dansers laten hun shows zien samen met de robots. Traditionele Japanse drums van Japan pronken, enz. Hoe dan ook, er zijn veel uitvoeringen die niet gerelateerd zijn aan robots.

Omdat buitenlanders er echter van kunnen genieten, bevatten de shows veel Japanse elementen. Deze winkel is erg populair bij buitenlanders. In deze winkel worden traditionele Japanse dingen en moderne dingen versmolten. De meeste bezoekende klanten zijn buitenlanders. Alle shows worden in het Engels gehouden. Hoe dan ook, het is flitsend.

Hoewel het "restaurant" wordt genoemd, is er niet veel heerlijke maaltijd, dus het is beter om voor of na het betreden van deze winkel in een ander restaurant te eten.

Deze winkel is erg druk, gelieve van tevoren te reserveren.

>> De officiële website van Robot Restaurant is hier

Als je robots op het puntje van Japan wilt zien, raad ik je aan om hieronder naar het National Museum of Emerging Science and Innovation te gaan. Kinderen en volwassenen kunnen genieten in dit museum. Hier zijn uitstekende gidsen. Eerder heb ik een van de gidsen geïnterviewd. Ik was onder de indruk van hun enthousiasme om de allernieuwste wetenschap op een gemakkelijk te begrijpen manier aan mensen over te brengen.

>> De officiële website van het National Museum of Emerging Science and Innovation (Miraikan) is hier

MariCAR

MariCAR is een skelter die op de openbare weg rijdt. Als je wilt, leen je favoriete kostuum, je kunt het handvat met gevoel vastpakken alsof je een personage bent uit een game of anime.

De bedrijven die MariCAR lenen, zijn de afgelopen jaren aanzienlijk gegroeid. Als gevolg hiervan kun je MariCAR rijden in verschillende steden zoals Tokio, Osaka, Kyoto, Sapporo enzovoort. Voetgangers die door de stad trekken, zullen zeker verrast worden door je karretje en kostuums. Zoals je kunt zien vergelijken de bovenstaande YouTube-video's, het landschap dat je ziet van MariCAR is heel anders tussen dag en nacht. Hoe laat wil je overdag of 's avonds rennen?

Tijdens het rijden kun je ook een speciale videocamera lenen die het landschap om je heen en de omgeving fotografeert.

Om van deze dienst gebruik te kunnen maken, dient u vooraf te reserveren. U moet in de winkel een internationaal rijbewijs en het rijbewijs van uw land tonen.

Aangezien MariCAR wordt beschouwd als Kei Car (Japanse categorie van kleine voertuigen), zijn helmen niet verplicht. Aangezien de topsnelheid echter bijna 60 kilometer per uur is, raad ik ten zeerste aan een helm te lenen. Er rijden veel auto's op wegen zoals Tokio. Er zijn ook veel voorbijgangers, dus wees voorzichtig tijdens het rijden.

In 2017 heeft Nintendo een rechtszaak aangespannen tegen inbreuk op het auteursrecht enz. Voor één bedrijf dat deze skelter exploiteert. MariCAR lijkt inderdaad precies op Mario Kart, en als je kostuums draagt, voel je de stemming dat je in Mario bent veranderd. In september 2018 won Nintendo het pak. Om deze reden weet ik niet hoe lang de service van MariCAR zal duren. Zelfs als u van tevoren boekt, raad ik u aan om te controleren of de service is ingeschakeld of voordat u naar Japan vertrekt.

cosplayers die Mario Karts besturen in de straten van Tokyo = Shutterstock
Foto's: MariCAR -Super Mario verschijnt in Tokio!

Onlangs zijn skelters zoals die op deze pagina vaak te zien in Tokio. Dit is een nieuwe autoverhuurdienst die voornamelijk is begonnen voor buitenlandse gasten. Buitenlandse toeristen verkleedden zich als personages in het spel "Super Mario Bros." lopen op openbare wegen zoals Shibuya en Akihabara. Wij Japanners zijn erg ...

>> De officiële site van MariCAR is hier

Winkelen in Harajuku

Harajuku is een modieuze straat met veel winkels die dingen verkopen die tienermeisjes willen. Het is 1 station met de JR-trein vanaf het Shibuya-station in Tokio. Zo worden er leuke en goedkope kleding, accessoires, cosmetica etc verkocht. Er worden heerlijke ijsjes en pannenkoeken verkocht en de Japanse meisjes die naar Harajuku kwamen, wandelen graag in deze straat terwijl ze ze opeten.

Als je van deze stijlvolle straten houdt, ga daar dan heen. Ik weet zeker dat je de popcultuur van Japanse meisjes kunt observeren.

100 yen winkel

Heb je gehoord van de Japanse winkel van 100 yen? Er zijn veel 100 yen-winkels in Japan. In principe is elk item dat in deze winkels wordt verkocht 100 yen (verbruiksbelasting wordt toegevoegd).

De waren van 100 yen-winkels zijn erg populair bij toeristen die uit het buitenland komen. Omdat het voor 100 yen-winkels niet alleen goedkoop is. Er zijn zoveel mooie items en nuttige items etc. Er zijn veel Japanse items die perfect zijn voor souvenirs.

Als beroemde 100 yen-winkels kunnen Daiso, Can Do en Seria worden genoemd.

Eigenlijk ben ik dol op 100 yen-winkels, ik heb de hoofdartikelen geschreven van 100 yen-goederen die ik al vaak heb aanbevolen. Welk soort goederen van 100 yen ik u aanbeveel, hangt af van wat u wilt. Als je echter naar hartenlust wilt winkelen in de 100 yen-winkel, raad ik je aan naar Daiso in Kinshicho, Tokio te gaan. Deze winkel is te zien in de volgende video. Daiso bevindt zich in het hele land, maar de winkel in Kinshicho is overweldigend breed en alles wordt verkocht voor de goederen van Daiso. Veel buitenlanders komen naar de winkel.

Depachika

Depachika betekent de voedselhoek van warenhuizen. In Japanse warenhuizen bevindt de food corner zich op de verdieping van de kelder (in het Japans "chika" genoemd). Omdat het zich in "chika" van het warenhuis bevindt, wordt het "Depachika" genoemd.

Voedsel dat bij Depachika wordt verkocht, is van hogere kwaliteit dan supermarkten en gemakswinkels. Groenten, fruit, vis, vlees, snoep ... Voedsel dat Japan zeer goed vertegenwoordigt, wordt verkocht.

Al het eten is mooi verpakt, dus het is leuk om gewoon naar te kijken. Er ruiken hele goede geuren, dus je zult zeker veel eten willen kopen.

Er worden ook veel goede Bento Boxen verkocht in Dapachika. Als je met een hogesnelheidstrein vanaf Tokyo Station reist en ergens heen reist, raad ik je aan Bento Boxes te kopen bij Depachika in de Daimaru Tokyo-winkel net naast Tokyo Station voordat je op de Shinkansen stapt. Het kiezen van Bento Box et al. Zal ook een prettige herinnering zijn.

Gemakswinkel

Buurtwinkel is een zakelijke stijl geboren in de Verenigde Staten. Seven Eleven was voor het eerst succesvol in Amerika. De gemakswinkels die momenteel actief zijn in Japan, Azië, enz. Zijn echter niet van dit Amerikaanse type. Deze winkels zijn het soort winkels waar supermarkten in Japan voor het eerst afspraken maakten met bedrijven in de Verenigde Staten om knowhow op te bouwen, en vervolgens gerangschikt om de Japanse consument zo goed mogelijk te matchen.

Gemakswinkels in Japanse stijl hebben drie belangrijke kenmerken.

Allereerst zijn er zoveel soorten producten. De gemiddelde verkoopvloeroppervlakte van gemakswinkels is ongeveer 100 vierkante meter. Het is veel kleiner dan de supermarkt. Er zijn echter meer dan 3000 soorten producten in één winkel. Omdat de meeste consumentenproducten beschikbaar zijn, kunnen consumenten alles krijgen wat ze willen door naar een buurtwinkel te gaan.

Ten tweede begrijpen gemakswinkels voor elke winkel gedetailleerde informatie over wat voor soort consumenten er zullen komen. En ze gebruiken een precieze informatiestrategie om te zien wat voor soort goederen in elke winkel worden getoond. Het tevredenheidsniveau van de mensen die naar de winkel kwamen is dus erg hoog. Het is bijna niet zo dat in ieder geval de items die je wilt uitverkocht zijn

Ik heb in het verleden al heel lang gemakswinkels geïnterviewd. In gemakswinkels verzamelen ze informatie over de geslachts- en leeftijdsgroep van klanten die in realtime naar de kassa kwamen. Tegelijkertijd grijpen ze informatie in, zoals bijvoorbeeld sneeuw in hun omgeving of regen na een paar dagen. Als er na een paar dagen zware sneeuw valt, kopen de huisvrouwen in de buurman veel melk etc. voor de sneeuw, dus toonden ze veel melk. Ik dacht dat deze precieze manier van verkopen extreem Japans is.

Ten derde is de kwaliteit van het item erg hoog. Ze blijven producten ontwikkelen die aangenaam zijn voor de consument. Voor al populaire items blijven ze deze verder verbeteren.

Natuurlijk maken ze soms fouten. In een grote buurtwinkel verkochten ze in het najaar "Matsutake mushroom bento". De leidinggevenden van het bedrijf zijn dol op matsutake, ze dachten dat deze lunch zeker een groot succes zal worden. De lunchbox werd echter niet verkocht. Omdat de jonge mensen die naar de winkel kwamen niet van matsutake hielden, maar van rundvlees, in tegenstelling tot oudere ambtenaren.

Door dergelijke vallen en opstaan ​​voort te zetten, worden Bento Box, snoep, koffie, enz. Die in gemakswinkels worden verkocht, steeds lekkerder. Controleer het in ieder geval bij binnenlandse gemakswinkels.

Capsule Hotel

Ben je in het capsulehotel gebleven?

Het capsulehotel is, zoals de naam al doet vermoeden, een accommodatie met veel ingekapselde (boxed) slaapplaatsen.

De gebruiker komt deze capsule binnen en slaapt. Naast beddengoed, verlichting en wekkers zijn er televisies en airconditioning in de capsule aanwezig. De gebruiker kan deze bedienen terwijl hij in slaap blijft.

De meeste capsulehotels hebben een douche of een groot openbaar bad. Onlangs neemt het aantal capsulehotels met luxe ruimte waar u kunt ontspannen voordat u naar bed gaat toe.

Het Capsulehotel werd in 1979 in Osaka geboren. En al snel werd het ook in Tokio gebouwd. De laatste tijd neemt het aantal toeristen uit het buitenland toe, waardoor er steeds meer nieuwe hotels verschijnen.

Transportband Sushi

Wanneer u de "Conveyor Belt Sushi" winkel binnengaat, ziet u het zicht dat de transportband voor de toonbank is geïnstalleerd en dat er veel sushi op de schotels erover stroomt.

In een typisch sushi-restaurant ontvangen ervaren sushi-ambachtslieden bestellingen van klanten en maken ze sushi. Sushi is vers omdat ze het maken na het ontvangen van bestellingen van klanten.

In de winkel van Conveyor Belt Sushi maken medewerkers daarentegen steeds populairdere sushi voor klanten en zetten ze op een transportband. Ze werken zeer efficiënt omdat ze steeds meer sushi maken. Ze hoeven zelfs geen sushi naar de klant te brengen.

In het verleden was sushi erg duur en zelfs mensen in Japan waren niet in staat gewone mensen te eten. In 1958 werd de winkel van Conveyor Belt Sushi echter voor het eerst geopend in Osaka. Uiteindelijk groeide dit type winkel steeds meer. Op deze manier kunnen nu veel mensen sushi eten.

Ik vind de winkels van Conveyor Belt Sushi geweldig. Omdat deze winkels voortdurend in ontwikkeling zijn. Daar voel ik de cultuur van de Japanse "Kaizen".

In veel Conveyor Belt Sushi-winkels maakt de robot met hoge snelheid Shari (onderdeel van rijst). Recente robots houden rijst vast zoals ambachtslieden rijst vasthouden met zachte handen. Dus Shari die we eten in de winkels van Conveyor Belt Sushi wordt erg lekker.

Daarnaast zijn ze in de winkel van Conveyor Belt Sushi op verschillende manieren bedacht zodat klanten zich goed kunnen vermaken. Zoals bijvoorbeeld in de onderstaande film is geïntroduceerd, maken sommige winkels het voor klanten mogelijk om van een soort spel te genieten, of ze tijdens de maaltijden speelgoed op het beeldscherm moeten krijgen.

Automaat

Als je naar Japan komt, zul je merken dat er in Japan nogal wat automaten zijn. Automaten staan ​​niet alleen in stedelijke gebieden, maar ook in kleine steden op het platteland. Tegenwoordig werken er meer dan 5 miljoen automaten in het hele land.

Waarom zijn er veel automaten in Japan? Ik heb een persoon geïnterviewd die de leiding heeft over een drankmaker die al veel automaten heeft geïnstalleerd. Hij benadrukte dat dit komt omdat de beveiliging goed is in Japan en het mogelijk is om automaten met vertrouwen te plaatsen.

In Japan werken veel mensen 's avonds laat urenlang. Ze kopen 's nachts vaak drankjes bij een nabijgelegen automaat. Verkoopautomaten zouden tot middernacht worden ondersteund.

Als de verhuurder een automaat opzet, heeft hij wat geld. Verkoopautomaten installeren is een goede bijbaan voor verhuurders. Dit lijkt de reden te zijn achter de toename van automaten.

Zo zijn er in Japan veel automaten geïnstalleerd. Maar in Japan zijn er rivalen voor automaten. Het zijn buurtwinkels die 24 uur open zijn. De buurtwinkel in Japan verkoopt producten op verschillende gebieden. Om deze reden verhoogden automaten de verkoop voornamelijk op het gebied van dranken. Automaten staan ​​dichter bij de consument dan gemakswinkels. Automaten hebben hun invloed op het gebied van dranken vergroot met het voordeel dat ze gemakkelijker en vrijer dranken kunnen kopen dan gemakswinkels.

Omgekeerd hebben de automaten de gemakswinkels misschien niet teveel gewonnen op andere terreinen dan dranken. Als het echter een vreemd product is dat de gemakswinkels niet verkopen, kan het ook via automaten worden verkocht. Om deze reden zijn er veel automaten die unieke artikelen verkopen. Die automaten trekken de aandacht van de mensen die er doorheen gaan en sprenkelen het onderwerp. Ik denk dat automaten die in de tweede film hierboven verschijnen, precies zulke soorten zijn.

Automaten geven 's nachts door de hele stad sterke lichten af. Ik denk dat automaten samen met gemakswinkels steden creëren die niet slapen. Als je naar Japan komt, probeer dan 's nachts op automaten te letten. Ik denk dat een heel Japans gezicht zich verspreidt.

Toiletten

Momenteel hebben in Japan de meeste toiletten op luchthavens, hotels, warenhuizen, enz. Een warmwaterreinigingsfunctie. Wanneer je op de knop aan de zijkant van het toilet drukt, komt er warm water uit de binnenkant van het toilet en wordt je billen snel gewassen.

Daarnaast zijn de Japanse toiletten voorzien van verschillende functies. Ten eerste gaat het deksel automatisch open als je dichtbij komt. En de toiletbril is zo weer warm. Het toilet laat je muziek, watertonen, etc. horen terwijl je zit. Deze geluiden komen naar buiten om ervoor te zorgen dat de geluiden die u toevoegt, niet worden gehoord door mensen in de buurt van uw toilet. Als je opstaat uit de wc-bril, stroomt er automatisch water.

Afhankelijk van het toilet stroomt er echter geen water tenzij u op de knop drukt of uw hand over de sensor legt. Soms weten buitenlanders niet dat er geen water stroomt, tenzij ze hun handen op de sensor houden en ze kunnen in paniek raken. Let goed op hoe u water kunt afvoeren!

De warmwaterreinigingsfunctie is ontstaan ​​door de eenheid van veel medewerkers van de toiletmaker. Bij de toiletmaker had het ontwikkelingspersoneel in eerste instantie geen idee welk punt met heet water besproeid moest worden. Daarom hebben de ontwikkelingsmedewerkers intern navraag gedaan. Veel mensen in het bedrijf zaten daadwerkelijk op het toilet, markeerden hun respectieve beste punten en vertelden het personeel. Niet alleen mannen, maar ook vrouwen werkten mee. Op deze manier werd een toilet gecreëerd dat heet water op het precieze punt kon aanbrengen.

Tegenwoordig bestuderen ingenieurs bij Japanse toiletfabrikanten hoe ze de beste manier kunnen vinden om water af te voeren, zodat het water dat naar de toiletpot stroomt, zelfs een beetje kan worden verminderd. Er is al een toiletpot verschenen die verrassend genoeg de benodigde hoeveelheid water heeft verminderd.

De wereld zou in de toekomst met een ernstig watertekort worden geconfronteerd. Om deze reden zijn Japanse ingenieurs bezig met onderzoek, zodat het waterverbruik zelfs een klein beetje kan worden verminderd.

Ik waardeer het dat je tot het einde hebt gelezen.

Over mij

Bon KUROSAWA Ik heb lang als senior redacteur voor Nihon Keizai Shimbun (NIKKEI) gewerkt en werk momenteel als een onafhankelijke webschrijver. Bij NIKKEI was ik de hoofdredacteur van de media over de Japanse cultuur. Laat me veel leuke en interessante dingen over Japan introduceren. Raadpleeg dit artikel voor meer informatie.

2018-06-03

Copyright © Best of Japan , 2020 Alle rechten voorbehouden.